1. Bundesliga Německo - 1. Bundesliga - expres zprávy
Hertha prý políčila na Dejagaha
Vedení Herthy pozorně sleduje situaci Fulhamu, jemuž vážně hrozí sestup z Premier League. Pokud Cottagers prvoligovou příslušnost neudrží, pokusí se Hertha získat svého bývalého hráče Ashkana Dejagaha, informuje Kicker.
transfermarkt.deAbdellaoue v hledáčku Kölnu
Mohammed Abdellaoue dělá ve Stuttgartu jen náhradníka, proto není vyloučen jeho letní odchod. Podle Kickeru má o 28letého útočníka zájem Köln.
transfermarkt.deDaems nemůže trénovat
Na tréninku Mönchengladbachu chybí Filip Daems. Zkušený obránce je nemocný.
bundesliga.deLangkamp a Ronny budou brzy fit
Hertha může pro nedělní duel s Hoffenheimem počítat i se Sebastianem Langkampem a Ronnym. Zkušený stoper si včera na tréninku poranil rameno, dnešní vyšetření ale neodhalilo žádný vážný problém; brazilský záložník úspěšně doléčuje kotník.
kicker.deDjourou bude i nadále hrát za Hamburger SV
Hamburger SV může i do příštích dvou sezón počítat s Johanem Djourouem. Švýcarský obránce na severu Německa jen hostuje z Arsenalu, v sezóně ale již odehrál dvacet soutěžních utkání a tím vstoupila v platnost klauzule, podle níž Djourou do HSV přestupuje nastálo. Jeho smlouva nyní poběží do června 2016.
kicker.deHyypiä musí vyhrát, jinak prý bude odvolán
Sami Hyypiä s Bayerem Leverkusen nezvládá jarní část sezóny a brzy by mohl přijít o práci. Podle informací Sport Bildu musí porýnské mužstvo vyhrát páteční utkání na hřišti HSV, jinak klubové vedení finského kouče odvolá. Náhradou by poté byl Sascha Lewandowski, který ještě v minulé sezóně s Hyypiëm tvořil úspěšné trenérské duo.
transfermarkt.deTer Stegen v létě opustí Gladbach
Brankář Marc-Andre ter Stegen je pevně rozhodnut opustit po sezoně Gladbach a učiní tak i v případě krachu transferu do Barcelony, která za porušení pravidel ohledně přestupu hráčů mladších osmnácti let dostala trest a 14 měsíců nesmí nakupovat ani prodávat fotbalisty. "Nic jsem o tom zatím neslyšel a ani nevím, proč se mě na to ptáte. Nechci se o tom bavit. V létě ale rozhodně odejdu z Borussie Mönchengladbach," řekl mladý brankář.
goal.comVukčević navštívil stadion Hoffenheimu
Boris Vukčević se poprvé po roce a půl podíval na stadion Hoffenheimu a navštívil kabinu prvního týmu. Záložník německého klubu měl před osmnácti měsíci vážnou dopravní nehodu, po níž se musel podrobit dvěma operacím hlavy.
bundesliga.deSpahić dostal pokutu patnáct tisíc eur
Pokutu patnáct tisíc eur zaplatí Emir Spahić. Obránce Leverkusenu byl potrestán za nesportovní gesto z utkání s Braunschweigem, kdy vztyčil prostředníček na dva protihráče.
kicker.deIgnjovski v hledáčku Frankfurtu
Frankfurt je podle deníku Bild nejblíže získání Aleksandara Ignjovského. 23letý záložník má v Brémách smlouvu jen do konce sezony a chystá se vyzkoušet nové angažmá.
transfermarkt.deCacau vynechal dnešní trénink
Na dnešním tréninku Stuttgartu chyběl Cacau, německý útočník má žaludeční problémy.
bundesliga.deFarfán stále netrénuje
Jefferson Farfán si bude muset ještě počkat na svůj návrat na hřiště, záložník Schalke stále marodí s kolenem a chyběl i na dnešním tréninku.
kicker.dePapadopoulos doléčil svalové zranění
Na tréninku Schalke se dnes znovu objevil Kyriakos Papadopoulos, řecký obránce je v pořádku po zranění stehenního svalu, s nímž v posledních dnech laboroval.
kicker.deSchmiedebach dostal stopku na dva zápasy
Hannover se ještě v derby v Braunschweigu musí obejít bez Manuela Schmiedebacha. Střední záložník dostal stopku na dva zápasy za vyloučení na hřišti Hoffenheimu, první polovinu trestu si už odseděl v neděli proti Brémám.
bundesliga.deGuardiola vtipkoval o nabídce Man United
Pep Guardiola loni v létě převzal Bayern, dříve se ale také spekulovalo o tom, že by mohl usednout na lavičku Manchesteru United. Nabídku od anglického klubu ale prý neměl. "Nebo jsem možná nerozuměl, zda jsem nabídku dostal nebo ne," dělal si španělský kouč legraci ze své angličtiny.
bbc.co.ukVedení Augsburgu je naštvané na HSV
Hamburger SV lanaří Kevina Vogta a Matthiase Ostrzolka z Augsburgu, jehož vedení není rádo. "Oba hráči u nás mají smlouvu do června 2015, takže se HSV od nich musí držet dál nebo se nejprve zeptat nás," uvedl sportovní ředitel Stefan Reuter. "Ještě ani nevědí, v jaké lize budou hrát, mají milionové dluhy a chtějí nám vzít naše hráče," okomentoval situaci trenér Markus Weinzierl.
kicker.deDFB si posvítí na Lieberknechta a Verbeeka
Německý fotbalový svaz (DFB) prošetří chování Torstena Lieberknechta a Gertjana Verbeeka. Trenéři Braunschweigu, respektive Norimberku se po sobotních zápasech slovně pustili do rozhodčích.
kicker.deRummenigge vylučuje odchod Kroose
Toni Kroos bude minimálně ještě jednu sezónu hrát za Bayern, říká to alespoň Karl-Heinz Rummenigge. "Toni bude v barvách Bayernu Mnichov hrát i příští rok," řekl předseda klubu, který má mladého záložníka pojištěného smlouvu jen do června 2015.
soccerway.comEichin se Ignjovskiho ještě nevzdal
Aleksandar Ignjovski sice odmítl nabídku Werderu Brémy na prodloužení smlouvy, sportovní ředitel Thomas Eichin ale jeho letní odchod za jistý ještě nebere. "Boj o Ignovského jsem ještě zcela nevzdal," řekl Eichin k situaci kolem srbského záložníka.
transfermarkt.deBenaglio a Klose budou brzy fit
Wolfsburg by mohl už v příštím utkání v Dortmundu znovu počítat se dvěma Švýcary. Brankář Diego Benaglio pomalu doléčuje vlasovou frakturu prstu a rychle bude fit také obránce Timm Klose, který kvůli kotníku nedohrál sobotní duel s Frankfurtem.
kicker.de
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.
Registrace nového uživatele